domingo, 30 de abril de 2017

Coleção Estudos da Tradução lança segundo volume (ed. 29/4/2017)

Descrição para cegos: imagem composta pela fusão de uma foto da professora Marta Pragano e a capa do livro. Marta aparece olhando para a câmera e sorrindo. A capa é composta por duas imagens, cada uma ocupando cerca de 50 % do espaço. Na parte inferior vê-se a imagem detalhada de mecanismo de relógio em um emaranhado de engrenagens. Na superior, uma simplificação de engrenagens.

O livro A Tradução de Obras Francesas no Brasil reúne trabalhos apresentados no III Encontro de Tradutores, realizado em João Pessoa, em outubro de 2014. A coleção é mantida pelo Departamento de Letras Estrangeiras Modernas da UFPB. Com 184 páginas, o livro aprofunda análises da influência da tradução no estudo das ciências humanas, destacando-se Filosofia, Economia, Linguística, Literatura, História, Sociologia e Antropologia. A organização foi das professoras Marta Pragana Dantas, da UFPB, e Germana Henriques Pereira de Sousa, da UNB. Mais detalhes com o repórter Ytalo Rodrigues.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário será publicado em breve.